(Just leaving a comment here so I can more easily find this later)
This is the first appearance of Enna-Mareka in the field, among the preincarnated nineteenth century.
No refs for her name — “Enna” is a place in Italy; it might also be a variant of Russian “Inna”. “Mareike”, “Marica”, “Marieke”, and “Marika” (and similar) are diminutives of “Maria”/ “Mary”.
I also found an Irish name “Énna”, possibly meaning “bird-like”. But it’s listed as being masculine, which is why I didn’t find it in my earlier research.
This is Sidebar 2, used in three column layouts. You can add content to this sidebar using Widgets from the WordPress control panel. Adding widgets to this sidebar will remove this message.
(Just leaving a comment here so I can more easily find this later)
This is the first appearance of Enna-Mareka in the field, among the preincarnated nineteenth century.
No refs for her name — “Enna” is a place in Italy; it might also be a variant of Russian “Inna”. “Mareike”, “Marica”, “Marieke”, and “Marika” (and similar) are diminutives of “Maria”/ “Mary”.
I also found an Irish name “Énna”, possibly meaning “bird-like”. But it’s listed as being masculine, which is why I didn’t find it in my earlier research.